За несколько дней до местных выборов правящая коалиция Грузии сталкнулась с резким падением рейтинга и с обвинениями в запугиваний со стороны политических оппонентов.

За несколько дней до местных выборов правящая коалиция Грузии столкнулась с резким падением ее рейтинга и обвинений в запугивании политических оппонентов. Является ли это признаком того, что избиратели вот-вот проснутся после "Грузинской мечты"? Джозеф Александр Смит пишет из Тбилиси специально для commonspace.eu.

В одной из парикмахерских в районе Вера, что в центре Тбилиси, мастер усердно работает с ножницами над моей головой. Когда я спрашиваю, что он чувствует о предстоящих местных выборах, я ловлю его в зеркале, закатывающего глаза. "Люди устали", говорит он. "Политики только и говорят и ничего не делают." Тогда я продолжаю и прошу дать его оценку года правления коалиции "Грузинская мечта". "Они не сделали ничего нового ... все, что они сделали это разрушили то, что было раньше. Голосование ничего не изменит".

Детище миллиардера Бидзины Иванишвили, Грузинская мечта, пообещала свергнуть укоренившееся и авторитарное "Единое национальное движение" во главе с президентом Михаилом Саакашвили. Партия быстро привлекла к себе в коалицию другие оппозиционные силы после основания в апреле 2012 года и, несмотря на многочисленные попытки правительства подавить это движение, в том числе лишив Иванишвили его грузинского гражданства, коалиция одержала убедительную победу на парламентских выборах в октябре 2012 года. В ноябре прошлого год кандидат партии также стал президентом с 62% голосов.

Правительство "Грузинская мечта" представила некоторые из самых социально настроенных реформ в постсоветскую историю Грузии, увеличение расходов на здравоохранение на 22% и сделала многие основные услуги, такие как роды в больницах, бесплатными. Сельскохозяйственные ваучеры были использованы тысячами фермеров, а школьные учебники были предоставлены ученикам бесплатно. Национальная служба статистики Грузии сообщила о  скромном падение уровня безработицы в 2013 году.

Но после почти двух лет пребывания у власти, коалиция столкнулась со спадом в рейтингах и обвинениями в политических репрессиях по ключевым партнерам перед важными выборами в органы местного самоуправления. Впервые, избиратели в ряде региональных городов Грузии будут избирать мэра. Главы всех муниципальных образований (гамгебели) также будут избираться непосредственно. Ожидается, что явка будет ниже, чем на парламентских и президентских выборах, некоторые аналитики считают, что эти выборы являются тестом для правящей партии.

Согласно результатам опроса общественного мнения, проведенного в апреле Национальным демократическим институтом, рейтинги ключевых политических фигур из правящей коалиции падают. В то время как рейтинг премьер-министра Ираклия Гарибашвили упал на 5% с момента последнего опроса в ноябре 2013 года, рейтинг президента Георгия Маргвелашвили упал до 46% с 72% в ноябре прошлого года. Рейтинг Иванишвилиупал до 23%. С другой стороны, рейтинг лидера оппозиционной фракции в парламенте, Давида Бакрадзе, вырас на 3% за тот же период.

Правительство также обвиняют в запугивании оппозиции. В воскресенье, посольство США в Тбилиси опубликовало заявление о том, что "мы все обеспокоены ... заявлениями о давлении властей на кандидатов, чтобы те отозвали свои кандидатуры" в районах, где оппозиция имеет шансы на победу. До четырехсот кандидатов выбыли из гонки, хотя многие из них в настоящее время вновь вступили в избирательную гонку.

В населенном в основном этническими азербайджанцами районе Марнеули, где "Единое Национальное движение" пользуется значительной поддержкой, кандидат в главы муниципалитета Акмамед Имамгулиев был снят с выборов за несоблюдение требования на минимальное двух летнее проживание в Грузии. Центральная избирательная комиссия (ЦИК) оставило в силе решение, несмотря на то, что ранее в мае вынес решение в пользу двух кандидатов от "Грузинской мечты" по такому же делу. Городской суд Тбилиси в конце концов восстановил Имамгулиева, но некоторые эпизодов свидетельствует о растущей нетерпимости правительства к оппозиции.

""Грузинская мечта" делает то же самое, что и "ЕНД" пытаясь изолировать оппозицию", говорит Корнелий Какачия, профессор политологии Тбилисского государственного университета, "и это не приносит пользу для развития стабильной и демократической политической системы." Недавно, премьер-министр Гарибашвили заявил своим сторонникам, что "мы должны избавиться" от оппозиционной ЕНД из местных государственных органов "раз и навсегда". На предыдущей встрече, премьер-министр сказал, что "Грузинская мечта" не "позволит одержать победу оппозиционным силам в каком-либо  городе или муниципалитете".

Хотя правительство и подтвердило свою приверженность по справедливому избирательному процессу, многие сторонники видят в такой риторике зеленый свет по применению насилия в отношении оппозиции. Между сторонниками "Грузинской мечты" и правящей партией уже происходили столкновения.

Таким образом, это все означает огромные потери для "Грузинской мечты" на выборах, или даже начало политического возвращения ЕНД? Ну, хотя и ЕНД пользуется поддержкой в некоторых регионах, Какачия считает, что в большинстве районов страны, партия по-прежнему "борется за выживание" и не в состоянии создать серьезную политическую проблему для правящей партии.

"Грузинские избиратели склонны голосовать против чего-то, а не за что-то," говорит он, и хотя "политические партии поднимают определенные вопросы для того, чтобы поляризовать предвыборную ситуацию и мобилизовать избирателей", ожидается низкая явка, и скорее всего, явную победу  одержит правящая партия. В апреле по опросам NDI, 40% заявили, что не приняли бы участия в выборах, если бы они состоялись завтра.

Тем не менее, в этих выборах, как и в предыдущих, есть элемент непредсказуемости, что делает важными их для оппозиции. По данным того же опроса NDI, 19% потенциальных избирателей не уверены, за кого они проголосовали бы, а 8% отказались отвечать. На парламентских выборах 2012 года эта разница качнулась решительно в пользу "Грузинской мечты", но трудно предсказать, как они будут голосовать, и будут ли они голосовать вообще.

В конечном счете, оппозиция, которая больше всех заинтересована в местных выборах, рассматривает эти выборы как почву для следующих парламентских выборов в 2016 году. "ЕНД" необходимо удержать своих сторонников в регионах и получить достаточно мест в местные органы власти,  чтобы быть в состоянии мобилизовать избирателей в течение двух лет. То же самое верно для небольших партий, которые присматривают места в следующем парламенте.

Для экс-спикера парламента Нино Бурджанадзе, Демократическое движение, которое вступила в союз с христианскими демократами местные выборы представляют возможность обогнать "ЕНД" и стать второй по величине политической силой в стране. После проявления пророссийских симпатии и недавнего недовольства среди консерваторов из-за антидискриминационного закона, который рассматривается как слишком либеральный в области прав  геев, исключать больших выгод для партии Бурджанадзе не стоит.

По словам Какачия, несмотря на проблемы правящей коалиции, скорее всего, "они выиграют по инерции". Несмотря на все усилия политического пиара, к избирательным урнам в эти выходные врятли придет много народа. Кажется, что вместо этого, избиратели наконец приходят в себя после "Грузинской мечты".

источник: Джозеф Александр Смит свободный журналист из Тбилиси. Данный материал был подготовлен специально для commonspace.eu.

Related articles

Editor's choice
News
Israeli parliament votes to bring back the death penalty, but only for Palestinians

Israeli parliament votes to bring back the death penalty, but only for Palestinians

srael’s parliament approved a bill on Monday that would allow the execution of Palestinians convicted on terror charges for deadly attacks, a move that has been criticized as discriminatory and immediately drew a court challenge. Sixty-two lawmakers, including Prime Minister Benjamin Netanyahu, voted in favor and 48 against the bill, championed by far-right National Security Minister Itamar Ben Gvir. There was one abstention and the rest of the lawmakers were not present. Ben Gvir in the run-up to the vote had worn a lapel pin in the shape of a noose, symbolising his support for the legislation. “We made history!!! We promised. We delivered,” he posted on X after the vote. The bill would make the death penalty the default punishment for Palestinians in the Israeli-occupied West Bank found guilty of intentionally carrying out deadly attacks deemed “acts of terrorism” by an Israeli military court. The bill says that the sentence may be reduced to life imprisonment under “special circumstances.” Palestinians in the West Bank are automatically tried in Israeli military courts. Meanwhile, under the bill, in Israeli criminal courts anyone “who intentionally causes the death of a person with the aim of harming an Israeli citizen or resident out of an intention to put an end to the existence of the State of Israel shall be sentenced to death or life imprisonment.” Criminal courts try Israeli nationals, including Palestinian citizens and residents of east Jerusalem. The bill sets the execution method as hanging, adding that it should be carried out within 90 days of the sentencing, with a possible postponement of up to 180 days. - ‘Parallel tracks’ - The bill appears to conflict with Israel’s Basic Laws, which prohibit arbitrary discrimination, and shortly after it was passed, a leading human rights group announced that it had filed a petition with the Supreme Court demanding the legislation’s annulment. “The law creates two parallel tracks, both designed to apply to Palestinians,” the Association for Civil Rights in Israel said in a statement. “In military courts — which have jurisdiction over West Bank Palestinians — it establishes a near-mandatory death sentence,” the rights group said. In civilian courts, the law’s stipulation that defendants must have acted “with the aim of negating the existence” of Israel “structurally excludes Jewish perpetrators,” the group added. The association argued the law should be annulled on both jurisdictional and constitutional grounds. During the debate in parliament, opposition lawmaker and former deputy Mossad director, Ram Ben Barak, expressed outrage at the legislation. “Do you understand what it means that there is one law for Arabs in Judea and Samaria, and a different law for the general public for which the State of Israel is responsible?” he asked fellow parliamentarians, using the Israeli name for the West Bank. “It says that Hamas has defeated us. It has defeated us because we have lost all our values.” - ‘Discriminatory application’ - Lawmaker Limor Son Har-Melech from Ben Gvir’s party, who years ago survived an attack by Palestinian militants in which her husband was killed, urged fellow parliamentarians to approve the bill. “For years, we endured a cruel cycle of terror, imprisonment, release in reckless deals, and the return of these human monsters to murder Jews again ... And today, my friends, this cycle has come full circle.” The Palestinian Authority condemned the law’s adoption, saying that “Israel has no sovereignty over Palestinian land.” “This law once again reveals the nature of the Israeli colonial system, which seeks to legitimize extrajudicial killing under legislative cover,” it added. In February, Amnesty International had urged Israeli lawmakers to reject the legislation, citing its “discriminatory application against Palestinians.” On Sunday, Britain, France, Germany and Italy expressed “deep concern” over the bill, which they said risked “undermining Israel’s commitments with regards to democratic principles.” While the death penalty exists for a small number of crimes in Israel, it has become a de facto abolitionist country — the Nazi Holocaust perpetrator Adolf Eichmann was the last person to be executed in 1962. Israel has occupied the West Bank since 1967 and violence there has soared since Hamas’s October 7, 2023 attack on Israel triggered the Gaza war. (read more by clicking the image above).

Popular

Editor's choice
Interview
Thursday Interview: Murad Muradov

Thursday Interview: Murad Muradov

Today, commonspace.eu starts a new regular weekly series. THURSDAY INTERVIEW, conducted by Lauri Nikulainen, will host  persons who are thinkers, opinion shapers, and implementors in their countries and spheres. We start the series with an interview with Murad Muradov, a leading person in Azerbaijan's think tank community. He is also the first co-chair of the Action Committee for a new Armenian-Azerbaijani Dialogue. Last September he made history by being the first Azerbaijani civil society activist to visit Armenia after the 44 day war, and the start of the peace process. Speaking about this visit Murad Muradov said: "My experience was largely positive. My negative expectations luckily didn’t play out. The discussions were respectful, the panel format bringing together experts from Armenia, Azerbaijan, and Turkey was particularly valuable during the NATO Rose-Roth Seminar in Yerevan, and media coverage, while varied in tone, remained largely constructive. Some media outlets though attempted to represent me as more of a government mouthpiece than an independent expert, which was totally misleading.  Overall, I see these initiatives as important steps in rebuilding trust and normalising professional engagement. The fact that soon a larger Azerbaijani civil society visits to Armenia followed, reinforces the sense that this process is moving in the right direction." (click the image to read the interview in full)