Тбилиси, и земля обетованная с миллионом деревьев

Как для себя выяснили жители Тбилиси, за прогресс часто приходится платить окружающей средой. Но активисты в столице Грузии намерены призвать муниципальные власти к ответу. Дато Парулава специально для commonspace.eu

В течение нескольких недель городские власти Тбилиси находились под осадой зеленых активистов, возмущенных вырубкой десятков зрелых деревьев, которые тянулись вдоль главных проспектов города. Активисты говорят, что муниципальные власти дали картбланш строительным кампаниям на застройку многоэтажками зеленых скверов города.

Несколько представителей эко-активистов, называющих себя "Партизанами садоводами", организовали круглосуточную акцию протеста перед зданием мэрии Тбилиси. К числу митингующих иногда присоединяются граждане недовольные урбанистическим развитием города. Суть их требований заключается в пересмотре текущей политики городского развития и в реорганизации экологического департамента мэрии.

2-го сентября на улицы вышли более 100 человек с призывом к отставке главы экологического департамента городской мэрии Нино Сулханишвили и ее заместителя Нугзара Кахниаури. Это был один из самых больших протестов, инициированных Натой Перадзе, основателем "Партизан садоводов". Перадзе объявила голодовку в знак протеста против вырубки 68 деревьев на проспекте Казбеги. Несмотря на большое число людей, присоединившихся к акции протеста, чиновники, которые санкционировали вырубку деревьев, отказываются уходить в отставку, но обещают пересмотреть практику мэрии по сохранению зеленых пространств.

По словам Перадзе, она прибегла к радикальной форме протеста после того, как представитель мэрии Сулханишвили сказала ей, что она понятия не имеет были ли срубленные деревья мертвыми или нет. "Я приняла эмоциональное решение. Если бы я осталась дома, я бы взорвалась", сказала Перадзе. Она подала жалобу в прокуратуру, которая начала расследование. Расследование пока не дало никаких результатов.

После семи дней голодовки, 22 августа, Ната Перадзе была госпитализирована в связи с ухудшением здоровья. Свое место в желтой палатке, стоящей перед мэрией, заняли другие активисты.

Я есть Тбилиси

Протесты вышли за рамки тематики зеленых зон залитых бетоном. Лозунг протестующих - "Я есть Тбилиси", - охватывает целый ряд вопросов, с которыми жители сталкиваются на практике развития города.

Сокращение зеленых насаждений, расширение каменных джунглей, загрязненный воздух, не дружественная окружающая обстановка для пешеходов и растущего автомобильного движения относятся к числу проблем, которые хотят решить протестующие.

Мэр Тбилиси Давид Нармания подлил масла в огонь, когда оскорбил студента, сделавшего критическое замечание на встрече между активистами и главной города. Мэр позже извинился, но его далеко не простили.

Протест продолжился с громкой музыкой перед зданием мэрии. На месте был организован блошинный-рынок, который собрал 782 лари ($339) для того, чтобы "Партизаны садоводы" смогли посадить деревья в городе.

О чем там протестовать, и как реагируют чиновники?

Градостроитель Зураб Бакрадзе говорит, что он присоединился к демонстрации, потому что мэрия рассматривает жителей города, как вторгшегося врага.

"Город вообще не развивается. Он разрушается каждый день. Общественный интерес и общественное пространство это то, из чего состоит город. Эти пространства сокращаются с каждым днем, потому что они заняты зданиями различных инвесторов", говорит он.

Он считает, что мэрия должна перестать ориентироваться на расширение города и обществу должны быть возвращены общественные пространства, и что это возможно только за счет уменьшения числа автомобилей в городе, что сделает город более безопасным для пешеходов и велосипедистов.

"В этом городе стало невозможно жить. Нет зеленых пространств, нет воздуха, мест для встреч. Общественные пространства, оставшиеся после Советского Союза уничтожаются. Я пришел сюда потому, что я хочу жить в европейском городе, который, безусловно, не похож на Тбилиси", говорит Торнике Шеварднадзе, студент Тбилисского государственного университета.

Он чувствует ответственность за нынешнее состояние дел, потому что он голосовал за Нармания, но теперь оказался в ситуации, когда вырублены деревья и пешеходы, особенно люди с ограниченными возможностями, лишены права свободного передвижения в городе.

В то же время, городские власти обещают конструктивное решение проблем. По словам главы отдела экологии и озеленения Нино Сулханишвили, в общем, протест "Партизан садоводов" по вопросам охраны окружающей среды города является справедливым, но она не согласна с формами, в которых они выражают его.

"Должность ничего не значит для меня, но отставка будет сейчас не самым умным решением так как расследование пока еще продолжается. Я не собираюсь покидать пост из-за ложных обвинений с ярлыком виноватая", говорит Сулханишвили, добавив, что её департамент одобрил вырубку 45 высохших деревьев.

Глава Тбилисского Сакребуло Георгий Алибегашвили согласен с тем, что необходима реорганизация, но призывает к конструктивному диалогу, подчеркнув, что демонстрации могут быть политически мотивированными.

Что говорят цифры?

Когда Нармания стал мэром он сделал свое знаменитое обещание посадить миллион деревьев в Тбилиси, но, кажется, мэр переоценил свои силы. В 2015 году он объявил о посадке 130,000 деревьев, пообещав достигнуть цели в один миллион к 2017 году. Но он попал под шквал критики из-за того, что сотни, возможно, тысячи саженцев начали умирать из-за того, что они были неправильно посажены и из-за неправильного дальнейшего ухода за ними, по словам "Партизан садоводов".

Ранее в этом году, на улицы вышли еще больше людей, после того как Международное энергетическое агентство (МЭА) заявило, что Тбилиси является самым смертоносным городом в мире с точки зрения смертности, связанной с загрязнением воздуха. Министерство окружающей среды Грузии утверждает, что данные МЭА не отражают текущую ситуацию так, как они сделаны по методологии, принятой Всемирной организацией здравоохранения в 2012 году. Министерство заявило, что в соответствии с более современными методологиями измерения, проведенные в 2014 году, показали, что загрязнение воздуха в Тбилиси такое же как в среднем в других странах Восточной Европы и с низким уровнем дохода.

Одной из основных причин загрязнения воздуха является растущее число автомобилей в Тбилиси. Мэр Давид Нармания недавно заявил, что количество автомобилей в столице удвоилось по сравнению с 2010 годом, достигнув числа 400 000 в 2016 году.

Пока мэрия занята реорганизацией департамента, на вхоже в здание мэрии стоит желтая палатка, как напоминание того, что более 1,1 миллиона жителей столицы хотят жить в здоровой окружающей среде, в земле обетованной с 1 миллионом деревьев.

Дато Парулава молодой журналист, житель Тбилиси. Данная статья была подготовлена им специально для commonspace.eu (Перевод с оригинала, написанного на английском языке)

Фото 1: Активист Ната Перадзе Фото 2: Желтая палатка напоминает муниципальным властям об экологических проблемах людей. (Фотографии любезно предоставлены Дато Парулава)

 

Related articles

Editor's choice
News
Key European countries back Denmark in the face of Trump's continuing insistence on taking over Greenland

Key European countries back Denmark in the face of Trump's continuing insistence on taking over Greenland

 Six major European countries have declared their support to Denmark following renewed insistence by the US that it must have control over Greenland. "Greenland belongs to its people, and only Denmark and Greenland can decide on matters concerning their relations," said the leaders of the UK, France, Germany, Italy, Poland, and Spain, in a joint statement, issued on Tuesday (6 January), together with Denmark. On Sunday, Donald Trump said the US "needed" Greenland - a semi-autonomous region of fellow Nato member Denmark - for security reasons. He has refused to rule out the use of force to take control of the territory, and Danish Prime Minister Mette Frederiksen warned on Monday that an attack by the US would spell the end of Nato. The issue of Greenland's future resurfaced in the wake of the US military intervention in Venezuela, during which elite troops went in to seize the country's President Nicolás Maduro and take him to face drugs and weapons charges in New York. Following the raid, Trump said the US would "run" Venezuela for an unspecified period of time. He also said the US was returning to an 1823 policy of US supremacy in its sphere of influence in the Western hemisphere - and he warned a number of countries the US could turn its attention to them. The US military raid in Venezuela has reignited fears that the US may consider using force to secure control of Greenland. A day after the raid, Katie Miller - the wife of one of Trump's senior aides - posted on social media a map of Greenland in the colours of the American flag, alongside the word "SOON". On Monday, her husband Stephen Miller said it was "the formal position of the US government that Greenland should be part of the US". In an interview with CNN, he also said the US "is the power of Nato. For the US to secure the Arctic region, to protect and defend Nato and Nato interests, obviously Greenland should be part of the US." Asked repeatedly whether the US would rule out using force to annex it, Miller responded: "Nobody's going to fight the US over the future of Greenland." Stressing they were as keen as the US in Arctic security, the seven European signatories of Tuesday's joint statement said this must be achieved by Nato allies, including the US "collectively" - whilst "upholding the principles of the UN Charter, including sovereignty, territorial integrity and the inviolability of borders". Greenland's Prime Minister Jens-Frederik Nielsen welcomed the statement and called for "respectful dialogue". "The dialogue must take place with respect for the fact that Greenland's status is rooted in international law and the principle of territorial integrity," Nielsen said. Trump has claimed that making Greenland part of the US would serve American security interests due to its strategic location and its abundance of minerals critical to high-tech sectors. Greenland, which has a population of 57,000 people, has had extensive self-government since 1979, though defence and foreign policy remain in Danish hands. While most Greenlanders favour eventual independence from Denmark, opinion polls show overwhelming opposition to becoming part of the US.

Popular