Армения и Азербайджан внимательно следят за новой ситуацией в Грузии. Правительство Бидзины Иванишвили придаст большее значение региональным отношениям.

Правительства Армении и Азербайджана, а также различные политические силы, гражданское общество и бизнес сообщества двух стран внимательно следят за процессом перехода власти, который происходит в настоящее время в Грузии. Многие надеются, что это может стать моделью того, что может случиться в их собственных странах в будущем.

Но более непосредственный интерес представляет влияние на саму страну, в которой произошла смена власти в результате победы на выборах, прошедших в прошлый понедельник, лидера оппозиции Бидзины Иванишвили, и решение правительства президента Саакашвили признать свое поражение. Громоздкая конституционная база в Грузии означает, что это, вероятно, будет долгий и довольно грязный переход, но в настоящее время процесс уже начался.

Грузия, Армения и Азербайджан взаимосвязаны друг с другом не только исторически и географически, но и по средствам людей. Большое количество армян и азербайджанцев проживает в Грузии. И Армения, и Азербайджан зависят от Грузии в поставках своих товаров на международные рынки, ситуация, которая усугубилась из-за конфликта в Нагорном Карабахе и закрытия армяно-турецкой сухопутной границы.

Иванишвили в своих выступлениях в ходе избирательной кампании был очень осторожным во время обращений к нацменьшинствам, проживающих в Грузии, чтобы попытаться достучаться до сердец людей армянской и азербайджанской национальности. Однако, результаты выборов в Грузии показали, что была повторена картина из прошлого. Голосования в районах, преимущественно населенных армянами и азербайджанцами, показали огромную поддержку правительству, против общенациональной тенденций в направлении поддержки оппозиции. Традиционно эти районы на выборах всегда голосовали за правящую партию - кем бы не была это правящая партия. Некоторые утверждают, что это является результатом манипуляции избирателями, или путем обмана или запугивания. Меньшинства чувствуют, что они более восприимчивы к давлению. Традиционно Баку и Ереван также использовали свое влияние на избирателей в районах проживания национальных меньшинств, приобретая поддержку в Тбилиси. Все указывает на то, что в этом отношении парламентские выборы в Грузии в 2012 году "прошли как обычно".

Однако, сейчас вырисовывается новая реальность. Ведущие лица из политической коалиции Иванишвили, в том числе Ираклий Аласания и Тедо Джапаридзе, говорят о важности переоценки грузинской внешней политики в сторону повышения внимания к региону, и принятия Грузией роли регионального центра. Правительство Саакашвили покуда не мешало этому процессу, мало что сделало для его поощрения, представляя Грузию как "отличную" от других стран и сосредоточилось на других вопросах.

Новому грузинскому правительству потребуется время для обоснования. Но как только оно это сделает ожидается, что будут представлены новые инициативы, которых регион ждал уже давно.

Источник: commonspace.eu

Фото: Новый лидер Грузии Бидзина Иванишвили (фото из архива)

Related articles

Editor's choice
News
Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell underlined that the European Union will make every effort to support the peace process and to remain a committed partner to the Afghan people. "Of course, we will have to take into account the evolving situation, but disengagement is not an option.  We are clear on that: there is no alternative to a negotiated political settlement, through inclusive peace talks.
Editor's choice
News
US lifts sanctions against Syria and urges normalised relations with Israel

US lifts sanctions against Syria and urges normalised relations with Israel

US President Donald Trump met with Syria's president Ahmed al-Sharaa in Saudi Arabia on Wednesday and urged him to normalise ties with longtime enemy Israel, after an announcement that US would lift all sanctions on the Islamist-led government. Trump met the Syrian president before a summit between the United States and Gulf Arab countries. They shook hands in the presence of Saudi Arabia's Crown Prince Mohammed bin Salman.

Popular

Editor's choice
News
US lifts sanctions against Syria and urges normalised relations with Israel

US lifts sanctions against Syria and urges normalised relations with Israel

US President Donald Trump met with Syria's president Ahmed al-Sharaa in Saudi Arabia on Wednesday and urged him to normalise ties with longtime enemy Israel, after an announcement that US would lift all sanctions on the Islamist-led government. Trump met the Syrian president before a summit between the United States and Gulf Arab countries. They shook hands in the presence of Saudi Arabia's Crown Prince Mohammed bin Salman.