8 марта: Международный женский день

8 марта Международный женский день. Это возможность для всего человечества приветствовать вклад женщин в развитие человечества и подтверждение их прав на уважение и равенство.

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Пан Ги Мун выступил с заявлением по этому случаю. Он сказал:

"По случаю нынешнего Международного женского дня мы хотим подчеркнуть важность обеспечения равенства для женщин и девочек не только потому, что это вопрос справедливости и основных прав человека, но и потому, что от этого зависит прогресс во многих других областях.

В странах с более высокими показателями гендерного равенства наблюдаются более высокие темпы экономического роста. Компании, в которых на руководящих должностях работает больше женщин, добиваются более высоких результатов. Мирные соглашения, в которых учитываются интересы женщин, оказываются более долговечными. Парламенты, среди депутатов которых немало женщин, принимают больше законопроектов по таким ключевым социальным проблемам, как здравоохранение, образование, борьба с дискриминацией и содержание детей.

Факты однозначно указывают на то, что равенство в интересах женщин означает прогресс в интересах всех.

Эта простая истина должна стать ядром наших усилий по ускорению прогресса в деле достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, к истекающему в следующем году сроку и по выработке повестки дня на период после 2015 года.

В обеспечении доступа девочек к начальному образованию и вовлечении женщин в политическую жизнь были достигнуты значительные успехи. Вместе с тем сдвиги в этом направлении по-прежнему происходят слишком медленно и неравномерно.

Родившаяся сегодня девочка, независимо от места жительства ее матери, все равно столкнется с неравенством и дискриминацией. На нас лежит общая обязанность обеспечить ее право на жизнь, свободную от насилия, с которым сталкивается каждая третья женщина в мире; на равную оплату за равный труд; на свободу от дискриминации, которая мешает ей принимать участие в экономической жизни; на равный голос в принятии решений, влияющих на ее жизнь; и ее право решать, когда и сколько ей иметь детей.

Я хотел бы обратиться ко всем родившимся сегодня девочкам и ко всем женщинам и девочкам на планете со следующими словами: осуществление прав человека и достижение равенства — это не мечта, это обязанность правительств, Организации Объединенных Наций и каждого человека.

Я хотел бы также обратиться ко всем мужчинам и мальчикам с товарищеским советом принять в этом посильное участие. Мы все выиграем тогда, когда женщины и девочки — наши матери, сестры, подруги и коллеги — смогут в полной мере реализовать свой потенциал.

Давайте же сделаем так, чтобы наши совместные действия в интересах осуществления прав женщин, расширения их прав и возможностей и достижения гендерного равенства стали неотъемлемой частью наших усилий по ликвидации нищеты и содействию устойчивому развитию. Равенство в интересах женщин — это прогресс в интересах всех!"

Международный женский День важный день и в Кавказском регионе, где традиционно со времен советской эпохи поздравляют женщин родственников, коллег и друзей с этим праздником и проподносят им цветы и небольшие подарки. Однако, в регионе женщины продолжают страдать от дискриминации в своем отношении во многих областях, и, в частности, в общественной жизни женщина все еще не играет полноценную роль. Очень мало женщин представлены в правительстве и в парламенте в Армении, Азербайджане и Грузии, ситуация же на Северном Кавказе еще хуже. Женщины также часто становятся жертвой домашнего насилия.

Многие считают, что более значимая роль женщин может способствовать решению многих проблем региона, в том числе неразрешенных конфликтов.

Редакция Commonspace.eu поздравляет всех женщин по случаю Международного женского дня. Сделаем каждый день днем женщин, чествуя их вклад в развитие человечества, и уважая их права на равенство.

Источник: commonspace.eu

Related articles

Editor's choice
News
Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell underlined that the European Union will make every effort to support the peace process and to remain a committed partner to the Afghan people. "Of course, we will have to take into account the evolving situation, but disengagement is not an option.  We are clear on that: there is no alternative to a negotiated political settlement, through inclusive peace talks.
Editor's choice
News
Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Hamas freed the last living Israeli hostages from Gaza on Monday 13 October under a ceasefire deal and Israel sent home busloads of Palestinian detainees, as U.S. President Donald Trump declared the end of the two-year long war in the Middle East. Hours later, Trump convened Muslim and European leaders in Egypt to discuss the future of the Gaza Strip and the possibility of a wider regional peace, even as Hamas and Israel, both absent from the gathering, are yet to agree on the next steps. The Israeli military said it had received all 20 hostages confirmed to be alive, after their transfer form Gaza by the Red Cross. The announcement prompted cheering, hugging and weeping among thousands waiting at "Hostage Square" in Tel Aviv. In Gaza, thousands of relatives, many weeping with joy, gathered at a hospital where buses brought home some of the nearly 2,000 Palestinian prisoners and detainees to be freed by Israel as part of the accord. "The skies are calm, the guns are silent, the sirens are still and the sun rises on a Holy Land that is finally at peace," Trump told the Knesset, Israel's parliament, saying a "long nightmare" for both Israelis and Palestinians was over.

Popular

Editor's choice
News
Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Hamas freed the last living Israeli hostages from Gaza on Monday 13 October under a ceasefire deal and Israel sent home busloads of Palestinian detainees, as U.S. President Donald Trump declared the end of the two-year long war in the Middle East. Hours later, Trump convened Muslim and European leaders in Egypt to discuss the future of the Gaza Strip and the possibility of a wider regional peace, even as Hamas and Israel, both absent from the gathering, are yet to agree on the next steps. The Israeli military said it had received all 20 hostages confirmed to be alive, after their transfer form Gaza by the Red Cross. The announcement prompted cheering, hugging and weeping among thousands waiting at "Hostage Square" in Tel Aviv. In Gaza, thousands of relatives, many weeping with joy, gathered at a hospital where buses brought home some of the nearly 2,000 Palestinian prisoners and detainees to be freed by Israel as part of the accord. "The skies are calm, the guns are silent, the sirens are still and the sun rises on a Holy Land that is finally at peace," Trump told the Knesset, Israel's parliament, saying a "long nightmare" for both Israelis and Palestinians was over.