Грузия и Молдова игнорируют ревизионизм России. Аналитик Георгий Мчедлишвили говорит, что "Россия одержима вернуть постсоветские государства в прошлое".

Для некоторых это стало полной неожиданностью, но для других это было  ожидаемым. Саммит Восточного партнерства Европейского Союза, который открывается сегодня в Вильнюсе превратился из простого праздника отношений ЕС с его восточными соседями в арену, где шесть стран были вынуждены делать сложный выбор. Решение России превратить свои  собственные отношения с этими странами в игру с нулевой суммой, заставило некоторых из них сделать неловкий политический разворот против воли собственного народа, что повысило ставки и открыло новую ситуацию с непредсказуемым финалом.

Некоторые аналитики предупреждают об опасности переоценки важности Вильнюса. Грузинский аналитик Георгий Мчедлишвили, научный сотрудник лондонского Chatham House и доцент Университета штата Джорджия, сообщает commonspace.eu, что саммит в Вильнюсе не следует рассматривать в контексте «сейчас или никогда», так же как и парафирование Соглашения об ассоциации не является определяющим моментом, чтобы путь к Европе стал необратимым. У Украины и Армении будет еще не один шанс для этого, так как общественное мнение в обеих странах способствует европейской интеграции. И так же возникнет еще больше препятствии на пути у Грузии и Молдавии, как внутренние, так и внешние.

Мчедлишвили считает, что бремя по решению новой ситуации теперь возложено на Европейский Союз. Он сказал commonspace.eu:

"В значительной степени мяч находится на стороне Европы, в Вильнюсе, и в прямом последствии ЕС придется быть более последовательным и гибким, жонглируя несколькими мячами. Во всех шести странах, хотя и в разной степени, Европа рассматривается как хранилище надежд и чаяний на лучшее будущее и нормально функционирующее государство. Молдова и Грузия  добирались до Вильнюса, страшась целого ряда враждебных шагов и угроз со стороны одержимой ревизионизмом России, затащить постсоветские государства в прошлое. Таким образом, Европа должна вознаградить эти  обязательства и взаимностью. Что является большим вопросом, учитывая прошлый опыт ЕС и ее отдельных государств-членов в умиротворении Москвы.

Поскольку Грузии в течение последних нескольких лет удалось частично выпутаться из зависимости от России на энергоносители, а также пересмотреть свой сельскохозяйственный сектор, следовательно, в состоянии выдержать экономическое давление России лучше, чем Молдова. Но это может также означать, что у Москвы может возникнуть соблазн использовать грубую силу, чтобы снова сорвать Грузию от западной ориентации".

Вместе с тем он предупреждает, что страны, которые выбирают путь Ассоциации с ЕС также должны быть осведомлены о своих собственных обязательствах:

"Потенциальные трудности для стран ВП не только внешние. Оба Соглашение об ассоциации и DCFTA требуют всесторонних реформ во многих областях и законодательного выравнивания и внедрения норм ЕС. Это может оказаться болезненным и дорогостоящим в краткосрочной перспективе для экономически слабых государств, так что огромная гибкость и стратегическое планирование в оказании помощи восточным соседям, чтобы соответствовать этим стандартам, должна будет проявлена со стороны ЕС".

Источник: commonspace.eu

Related articles

Editor's choice
News
Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell underlined that the European Union will make every effort to support the peace process and to remain a committed partner to the Afghan people. "Of course, we will have to take into account the evolving situation, but disengagement is not an option.  We are clear on that: there is no alternative to a negotiated political settlement, through inclusive peace talks.
Editor's choice
News
 Military parade to be held in Beijing as China and Russia reaffirm close ties

Military parade to be held in Beijing as China and Russia reaffirm close ties

Chinese leader Xi Jinping welcomed Russian President Vladimir Putin as an “old friend” as the two began a series of meetings Tuesday at a time when their countries face both overlapping and differing challenges from the United States. Relations between China and Russia have deepened in recent years, particularly after the Russian invasion of Ukraine in early 2022. According to AP, Putin addressed Xi as “dear friend” and said that Moscow’s ties with Beijing are “at an unprecedentedly high level.” Following their formal talks, they planned to have another meeting over tea with some of their top aides. The talks come the day after both attended a summit of the Shanghai Cooperation Organization in the nearby Chinese city of Tianjin, and the day before a grand Chinese military parade in Beijing to mark the 80th anniversary of the end of World War II.

Popular

Editor's choice
News
 Military parade to be held in Beijing as China and Russia reaffirm close ties

Military parade to be held in Beijing as China and Russia reaffirm close ties

Chinese leader Xi Jinping welcomed Russian President Vladimir Putin as an “old friend” as the two began a series of meetings Tuesday at a time when their countries face both overlapping and differing challenges from the United States. Relations between China and Russia have deepened in recent years, particularly after the Russian invasion of Ukraine in early 2022. According to AP, Putin addressed Xi as “dear friend” and said that Moscow’s ties with Beijing are “at an unprecedentedly high level.” Following their formal talks, they planned to have another meeting over tea with some of their top aides. The talks come the day after both attended a summit of the Shanghai Cooperation Organization in the nearby Chinese city of Tianjin, and the day before a grand Chinese military parade in Beijing to mark the 80th anniversary of the end of World War II.