Папа отслужил святую мессу к столетию массовых убийств армян.

Президент Армении Серж Саргсян в сопровождении религиозных лидеров и государственных чиновников в воскресенье принял участие в святой Мессе, проведенной Папой Франциском в Ватикане.

Ниже приводится статья Радио Ватикана, под названием "Папа Франциск отслужил мессу к столетию Геноцида мучеников":

Папа Франциск прибыл в базилику Святого Петра в окружении Католикоса Гарегина II и Католикоса Арама I Армянской Апостольской Церкви, патриарха Католикоса Нерсеса Бедроса XIX. Патриарх Нерсес отслужил мессу со Святым Отцом

Приветствуя армянских верующих, которые прибыли в Рим по этому случаю, Папа Франциск говорил о жестокостях, вспоминая случаи из "третьей мировой войны", когда мы ежедневно наблюдали дикие преступления, жестокие массовые убийства и бессмысленные разрушения". Сегодня, по его словам, "мы испытываем своего рода геноцид, созданный общим и коллективным безразличием и молчанием..."

Франциск отметил три "массовые и беспрецедентные трагедий" ХХ века, первая из которых "большое преступление," систематическое массовые убийства армян-христиан, которые были убиты из-за их веры. Зверства нацистов и коммунистов, наряду с другими массовыми убийствами, показывают, что "человечество не в состоянии положить конец пролитиею невинной крови ... "Мы еще не поняли", сказал он, "что война это безумие", "бессмысленная бойня".

Необходимо, и даже обязательно, сказал он, вспомнить эти события, в частности, массовые убийства армян "с сердцем, наполненным болью, но в то же время с большой надеждой в воскресшего Христа."

Он сказал, что это было его долгом почтить память погибших.

В статье Радио Ватикана используется термин массовое убийство, но нет никаких ссылок на термин геноцид. Однако BBC в своем сообщении об этом мероприятии заявили, что Папа сказал, что человечество пережило "три массивные и беспрецедентные трагедий" еще в прошлом веке. "Во-первых, как принято считать" первый геноцид 20-го века", принял на себя Ваш армянский народ", сказал он, в виде слов, используемых в заявлении Папы Римского Иоанна Павла II в 2001 году.

Франциск также сослался на преступления, "совершенные во времена нацизма и сталинизма" и сказал, что за ними последовали и другие геноциды в Камбодже, Руанде, Бурунди и Боснии.

"Сокрытие или отказ от совершенного зла, это как рана, которая кровоточит и которую не перевязывают", добавил Папа.

Репортаж BBC также процитировал президента Армении Сержа Саргсяна, который приветствовал комментарии Папы, заявив, что это мощный сигнал международному сообществу.

источник: commonspace.eu по материалам радио Ватикана и BBC

Фото: Президент Армении Серж Саргсян с главами армянской церкови и государства на службе Папы Франциска в Ватикане, 12 апреля 2015.

Related articles

Editor's choice
News
Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell underlined that the European Union will make every effort to support the peace process and to remain a committed partner to the Afghan people. "Of course, we will have to take into account the evolving situation, but disengagement is not an option.  We are clear on that: there is no alternative to a negotiated political settlement, through inclusive peace talks.
Editor's choice
News
Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Hamas freed the last living Israeli hostages from Gaza on Monday 13 October under a ceasefire deal and Israel sent home busloads of Palestinian detainees, as U.S. President Donald Trump declared the end of the two-year long war in the Middle East. Hours later, Trump convened Muslim and European leaders in Egypt to discuss the future of the Gaza Strip and the possibility of a wider regional peace, even as Hamas and Israel, both absent from the gathering, are yet to agree on the next steps. The Israeli military said it had received all 20 hostages confirmed to be alive, after their transfer form Gaza by the Red Cross. The announcement prompted cheering, hugging and weeping among thousands waiting at "Hostage Square" in Tel Aviv. In Gaza, thousands of relatives, many weeping with joy, gathered at a hospital where buses brought home some of the nearly 2,000 Palestinian prisoners and detainees to be freed by Israel as part of the accord. "The skies are calm, the guns are silent, the sirens are still and the sun rises on a Holy Land that is finally at peace," Trump told the Knesset, Israel's parliament, saying a "long nightmare" for both Israelis and Palestinians was over.

Popular

Editor's choice
News
Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Hamas freed the last living Israeli hostages from Gaza on Monday 13 October under a ceasefire deal and Israel sent home busloads of Palestinian detainees, as U.S. President Donald Trump declared the end of the two-year long war in the Middle East. Hours later, Trump convened Muslim and European leaders in Egypt to discuss the future of the Gaza Strip and the possibility of a wider regional peace, even as Hamas and Israel, both absent from the gathering, are yet to agree on the next steps. The Israeli military said it had received all 20 hostages confirmed to be alive, after their transfer form Gaza by the Red Cross. The announcement prompted cheering, hugging and weeping among thousands waiting at "Hostage Square" in Tel Aviv. In Gaza, thousands of relatives, many weeping with joy, gathered at a hospital where buses brought home some of the nearly 2,000 Palestinian prisoners and detainees to be freed by Israel as part of the accord. "The skies are calm, the guns are silent, the sirens are still and the sun rises on a Holy Land that is finally at peace," Trump told the Knesset, Israel's parliament, saying a "long nightmare" for both Israelis and Palestinians was over.