Соглашение по Ирану имеет положительное влияние и на Кавказ.

Иран достиг исторического соглашения с международным сообществом в котором он согласился сократить свою ядерную деятельность в обмен на ослабление некоторых санкций, которые были введены против него. Иран согласился предоставить более широкий доступ инспекторам и остановить некоторые из работ по обогащению урана. Соглашение было достигнуто после нескольких дней интенсивных переговоров в Женеве.

Президент США Барак Обама приветствовал соглашение, заявив, что оно включает "существенные ограничения, которые помогут помешать Ирану создать ядерное оружие."
Президент Ирана Хасан Рухани заявил, что соглашение признает ядерные "права" Ирана. Но в общенациональном эфире он заявил, что его страна никогда не будет стремиться к обладанию ядерным оружием.

Детали соглашения были озвучены в ночь на воскресенье в заявлении, опубликованном Верховным представителем по внешней политике и политике безопасности ЕС, Кэтрин Эштон, и министром иностранных дел Ирана Мохаммедом Джавад Зарифом. В заявлении говорится:

"Верховный представитель ЕС и министр иностранных дел Ирана, вместе с министрами иностранных дел и политическими директорами Е3 +3 (Китай, Франция, Германия, Российская Федерация, Соединенное Королевство и Соединенные Штаты) встретился с 20 - 24 ноября 2013 года  в Женеве.

После интенсивных переговоров мы достигли сегодня договоренности по совместному плану действий, который излагает подход к достижению долгосрочного всеобъемлющего решения. Мы договорились, что процесс, ведущий к этому комплексному решению будет включать в себя первый-шаг начальных ответных мер, которые необходимо принять для обеих сторон, продолжительностью в шесть месяцев. Мы также разделяем твердую приверженность тому, что переговоры имеют окончательное, всеобъемлющее решение.

Принятие совместного плана действий стало возможным благодаря чувством взаимного уважения и решимости найти путь вперед, который является полезным для всех нас. Реализация этого первого шага создает время и среду, необходимую для комплексного решения, которое остается общей целью и по которым начнутся переговоры в ближайшее время.

Работа по реализации этого первого шага начнется в ближайшее время. Мы с нетерпением ждем скорейшего осуществления, которое мы будем совместно контролировать, в тесной координации с МАГАТЭ. Сегодняшнее соглашение является важным шагом в развитии наших отношений в более конструктивном ключе ".

По словам политического комментатора Commonspace.eu:

"Соглашение между Ираном и международным сообществом также является хорошей новостью и для Кавказского региона. Иран является важным соседом для стран Южного Кавказа, и рост напряженности и возможная эскалация в противостоянии по ядерной проблеме угрожало стабильности региона во многих отношениях, в том числе путем разжигания любого военного конфликта, а также через потенциальный кризис наплыва беженцев.

Позиция международного сообщества в стремлении обуздать немирные ядерные амбиций Ирана была также важна для безопасности региона. Соглашение, которое было достигнуто в Женеве открывает путь Ирану, чтобы играть более конструктивную роль в международных делах, в том числе в соседних регионах, таких как на Кавказе. Хотя многое еще должно быть сделано до того, как ядерная проблема будет решена полностью т эта сделка представляет собой первый шаг к возвращению Ирана в качестве конструктивного игрока в международную дипломатию.

Соглашение также является успехом для дипломатии Европейского Союза. Верховный представитель ЕС Кэтрин Эштон, является ведущим переговорщиком в дискуссиях и приложила огромные усилия к успешному завершению ".

Источник: commonspace.eu по материалам Европейской службы внешних действий.

Related articles

Editor's choice
News
Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell underlined that the European Union will make every effort to support the peace process and to remain a committed partner to the Afghan people. "Of course, we will have to take into account the evolving situation, but disengagement is not an option.  We are clear on that: there is no alternative to a negotiated political settlement, through inclusive peace talks.
Editor's choice
News
LINKS Europe announces the names of all the chairpersons of the five thematic groups for the development of the Armenia-Azerbaijan dialogue

LINKS Europe announces the names of all the chairpersons of the five thematic groups for the development of the Armenia-Azerbaijan dialogue

LINKS Europe has successfully completed the first phase of its project to develop the Armenia-Azerbaijan dialogue as part of its commitment within the EU4Peace III programme, funded by the European Union. In this first phase, which lasted from September 2024 to April 2025, LINKS Europe conducted an assessment of Armenia-Azerbaijan relations and mobilised the personnel necessary for delivering the project output. LINKS Europe Foundation is pleased to announce the names of the chairs/co-chairs of the five thematic groups within the initiative.  

Popular

Editor's choice
News
LINKS Europe announces the names of all the chairpersons of the five thematic groups for the development of the Armenia-Azerbaijan dialogue

LINKS Europe announces the names of all the chairpersons of the five thematic groups for the development of the Armenia-Azerbaijan dialogue

LINKS Europe has successfully completed the first phase of its project to develop the Armenia-Azerbaijan dialogue as part of its commitment within the EU4Peace III programme, funded by the European Union. In this first phase, which lasted from September 2024 to April 2025, LINKS Europe conducted an assessment of Armenia-Azerbaijan relations and mobilised the personnel necessary for delivering the project output. LINKS Europe Foundation is pleased to announce the names of the chairs/co-chairs of the five thematic groups within the initiative.