G7: "незаконная аннексия Россией Крыма, а также дестабилизация восточной Украины являются неприемлемыми и должны быть прекращены."

Лидеры стран G7 (Великобритания, Канада, Франция, Германия, Италия, Япония, и Соединенные Штаты) вместе с Европейским Союзом уже послали очередной четкий и недвусмысленный сигнал России по событиям в Украине.

Заседание G7 в Брюсселе проводится по приглашению Европейского Союза. Первоначально планировалось, что саммит G8 пройдет с участием России в Сочи, однако другие участники отказались от участия в нем из-за аннексии Крыма.

В коммюнике, опубликованном вчера, лидеры G7 приветствовали успешное проведение в сложных условиях выборов в Украине 25 мая. "Высокая явка избирателей подчеркнула решимость граждан Украины определить будущее своей страны. Мы приветствуем Петра Порошенко в качестве избранного президента Украины", говорится в заявлении.

Лидеры G7 заявил, что "в условиях неприемлемого вмешательства в суверенные дела Украины со стороны Российской Федерации, мы поддерживаем украинское правительство и народ. Мы призываем незаконные вооруженные формирования разоружиться. Мы призываем украинские власти поддерживать взвешенный подход в проведении операции по восстановлению законности и порядка. Мы полностью поддерживаем существенный вклад Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) в де-эскалацию кризиса через Специальную миссию по мониторингу и другие инструменты ОБСЕ. Мы высоко оцениваем готовность украинских властей продолжать национальный диалог в инклюзивной манере. Мы приветствуем "Меморандум о Мире и Единстве", принятый Верховной Радой 20 мая, и желаем, чтобы он был реализован как можно быстрее. Мы также призываем украинский парламент и Правительство Украины продолжить проводить конституционную реформу, чтобы обеспечить основу для углубления и укрепления демократии и удовлетворения прав и чаяний всех людей во всех регионах Украины.

Лидеры G7 заявили, что они намерены продолжить работу с Украиной для поддержки ее экономического развития, суверенитета и территориальной целостности и он. едины в осуждении продолжающихся нарушений Российской Федерацией суверенитета и территориальной целостности Украины. В заявлении говорится:

"Незаконное присоединение Россией Крыма, а также действия по дестабилизации Восточной Украины являются неприемлемыми и должны быть прекращены. Эти действия нарушают основные принципы международного права и создает проблемы всем странам. Мы призываем Российскую Федерацию признать результаты выборов, завершить вывод своих вооруженных сил от границы с Украиной, остановить поток оружия и боевиков через границу и оказать влияние на вооруженных сепаратистов, чтобы те сложили оружие и отказались от насилия. Мы призываем Российской Федерации соблюдать обязательства, взятые в Женеве в Совместном заявлении и сотрудничать с правительством Украины по  обеспечению мира, единства и реформы".

Источник: commonspace.eu

Related articles

Editor's choice
News
Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell tells the European Parliament that the situation in Afghanistan was critical, but the EU will remain engaged

Borrell underlined that the European Union will make every effort to support the peace process and to remain a committed partner to the Afghan people. "Of course, we will have to take into account the evolving situation, but disengagement is not an option.  We are clear on that: there is no alternative to a negotiated political settlement, through inclusive peace talks.
Editor's choice
News
Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Hamas freed the last living Israeli hostages from Gaza on Monday 13 October under a ceasefire deal and Israel sent home busloads of Palestinian detainees, as U.S. President Donald Trump declared the end of the two-year long war in the Middle East. Hours later, Trump convened Muslim and European leaders in Egypt to discuss the future of the Gaza Strip and the possibility of a wider regional peace, even as Hamas and Israel, both absent from the gathering, are yet to agree on the next steps. The Israeli military said it had received all 20 hostages confirmed to be alive, after their transfer form Gaza by the Red Cross. The announcement prompted cheering, hugging and weeping among thousands waiting at "Hostage Square" in Tel Aviv. In Gaza, thousands of relatives, many weeping with joy, gathered at a hospital where buses brought home some of the nearly 2,000 Palestinian prisoners and detainees to be freed by Israel as part of the accord. "The skies are calm, the guns are silent, the sirens are still and the sun rises on a Holy Land that is finally at peace," Trump told the Knesset, Israel's parliament, saying a "long nightmare" for both Israelis and Palestinians was over.

Popular

Editor's choice
News
Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Israeli hostages and Palestinian detainees released as Trump’s Gaza plan is endorsed in Egypt summit

Hamas freed the last living Israeli hostages from Gaza on Monday 13 October under a ceasefire deal and Israel sent home busloads of Palestinian detainees, as U.S. President Donald Trump declared the end of the two-year long war in the Middle East. Hours later, Trump convened Muslim and European leaders in Egypt to discuss the future of the Gaza Strip and the possibility of a wider regional peace, even as Hamas and Israel, both absent from the gathering, are yet to agree on the next steps. The Israeli military said it had received all 20 hostages confirmed to be alive, after their transfer form Gaza by the Red Cross. The announcement prompted cheering, hugging and weeping among thousands waiting at "Hostage Square" in Tel Aviv. In Gaza, thousands of relatives, many weeping with joy, gathered at a hospital where buses brought home some of the nearly 2,000 Palestinian prisoners and detainees to be freed by Israel as part of the accord. "The skies are calm, the guns are silent, the sirens are still and the sun rises on a Holy Land that is finally at peace," Trump told the Knesset, Israel's parliament, saying a "long nightmare" for both Israelis and Palestinians was over.